Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

गदायुद्धप्रतिज्ञा — The Vow and Terms of the Mace Duel

एष ते परमो धर्म: सृष्टो धात्रा महात्मना | तं॑ कुरुष्व यथातथ्यं राजा भव महारथ,“भगवान्‌ ब्रह्माने तुम्हारे लिये यही उत्तम धर्म बनाया है। उस धर्मका यथार्थरूपसे पालन करो। महारथी वीर! वास्तवमें राजा बनो (राजोचित पराक्रम प्रकट करो)”

eṣa te paramo dharmaḥ sṛṣṭo dhātrā mahātmanā | taṁ kuruṣva yathātathyaṁ rājā bhava mahāratha ||

एष ते परमो धर्मः सृष्टो धात्रा महात्मना । तं कुरुष्व यथातथ्यं राजा भव महारथ ॥

एषःthis
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तेfor you / to you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormDative, Singular
परमःsupreme, highest
परमः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरम
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मःduty, dharma
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
सृष्टःcreated, ordained
सृष्टः:
Karma
TypeVerb
Rootसृज्
Formkta (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
धात्राby the Creator (Dhatṛ)
धात्रा:
Karana
TypeNoun
Rootधातृ
FormMasculine, Instrumental, Singular
महात्मनाby the great-souled (one)
महात्मना:
Karana
TypeAdjective
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
तम्that (dharma)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
कुरुष्वdo, perform (you)
कुरुष्व:
TypeVerb
Rootकृ
FormLoṭ (imperative), Second, Singular, Ātmanepada
यथाas, according to
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
तथ्यम्truly, in the proper/real manner
तथ्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootतथ्य
FormNeuter, Accusative, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
भवbe (you become)
भव:
TypeVerb
Rootभू
FormLoṭ (imperative), Second, Singular, Parasmaipada
महारथO great chariot-warrior
महारथ:
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
D
Dhātṛ (Brahmā/Creator)
M
Mahāratha (addressed warrior)

Educational Q&A

The verse urges adherence to one’s highest dharma as divinely ordained—especially the ruler’s duty to embody true kingship through righteous action, courage, and proper conduct rather than mere title.

Sanjaya, narrating events to Dhritarashtra, frames the addressed warrior’s role in the war as a matter of ordained duty: he must act according to true dharma and demonstrate kingly valor and responsibility in the unfolding conflict.