Droṇa Interdicts Sātyaki; Sātyaki’s Breakthrough and Duel with Kṛtavarmā (द्रोण-निवारणम्, सात्यकि-प्रवेशः, कृतवर्म-युद्धम्)
(दाक्षिणात्य अधिक पाठका १ श्लोक मिलाकर कुल ५५ “लोक हैं।) ऑपन-आ प्रात बछ। अं काज षडशीतितमोब< ध्याय: संजयका धृतराष्ट्रको उपालम्भ संजय उवाच हन्त ते सम्प्रवक्ष्यामि सर्व प्रत्यक्षदर्शिवान् । शुश्रूषस्व स्थिरो भूत्वा तव ह्पनयो महान्,संजय कहते हैं--महाराज! मैंने सब कुछ प्रत्यक्ष देखा है, वह सब आपको अभी बताऊँगा। स्थिर होकर सुननेकी इच्छा कीजिये। इस परिस्थितिमें आपका महान् अन्याय ही कारण है
sañjaya uvāca | hanta te sampravakṣyāmi sarvaṃ pratyakṣadarśivān | śuśrūṣasva sthiro bhūtvā tava hy anayo mahān ||
संजय उवाच—हन्त ते सम्प्रवक्ष्यामि सर्वं प्रत्यक्षदर्शिवान्। शुश्रूषस्व स्थिरो भूत्वा; तव ह्यपनयो महान् कारणमत्र॥
संजय उवाच
The verse frames moral causality: political catastrophe is traced to adharma—here, the king’s ‘anaya’ (injustice). It also stresses ethical listening: Dhṛtarāṣṭra must hear the truth steadily, not defensively.
Sañjaya, the eyewitness narrator, begins reporting events to Dhṛtarāṣṭra. Before detailing what he has seen, he admonishes the king that the unfolding calamity is rooted in Dhṛtarāṣṭra’s own grave wrongdoing.