Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Droṇasya raudra-prayogaḥ

Droṇa’s intensified assault and the Pāṇḍava response

अपीडयत्‌ क्षणेनैव द्रोण: पाण्डवसृज्जयान्‌ | द्रोणने युद्धमें बहुत-से दिव्यास्त्रोंका प्रयोग करके क्षणभरमें पाण्डवों तथा सूंजयोंको पीड़ित कर दिया ।। ते वध्यमाना द्रोणेन वासवेनेव दानवा:

sañjaya uvāca | apīḍayat kṣaṇenaiva droṇaḥ pāṇḍavasṛñjayān | te vadhyamānā droṇena vāsaveneva dānavāḥ ||

सञ्जय उवाच—अपीडयत् क्षणेनैव द्रोणः पाण्डवसृञ्जयान् । ते वध्यमाना द्रोणेन वासवेनेव दानवाः ॥

अपीडयत्afflicted, tormented
अपीडयत्:
TypeVerb
Rootपीड् (पीडयति)
Formलङ् (Imperfect), 3, singular, Parasmaipada
क्षणेनin a moment / by a moment
क्षणेन:
Karana
TypeNoun
Rootक्षण
Formmasculine, instrumental, singular
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
द्रोणःDrona
द्रोणः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रोण
Formmasculine, nominative, singular
पाण्डवthe Pandavas
पाण्डव:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्डव
Formmasculine, accusative, plural
सृञ्जयान्the Sṛñjayas
सृञ्जयान्:
Karma
TypeNoun
Rootसृञ्जय
Formmasculine, accusative, plural
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, nominative, plural
वध्यमानाःbeing slain / being struck down
वध्यमानाः:
TypeAdjective
Rootवध्यमान (वध् + य + मान)
Formmasculine, nominative, plural, शानच्/मान (present passive participle sense: 'being slain')
द्रोणेनby Drona
द्रोणेन:
Karana
TypeNoun
Rootद्रोण
Formmasculine, instrumental, singular
वासवेनby Vāsava (Indra)
वासवेन:
Karana
TypeNoun
Rootवासव
Formmasculine, instrumental, singular
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
दानवाःthe Danavas (demons)
दानवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदानव
Formmasculine, nominative, plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Droṇa (Droṇācārya)
P
Pāṇḍavas
S
Sṛñjayas
V
Vāsava (Indra)
D
Dānavas

Educational Q&A

The verse highlights how the force of war can rapidly turn against even dharmic fighters when superior skill and weaponry are unleashed. It invites reflection on restraint (saṃyama) and responsibility in the use of power: prowess without ethical containment magnifies suffering, and victory in battle does not automatically equate to moral triumph.

Sañjaya reports that Droṇa, acting as the Kuru commander, quickly harasses and crushes the Pāṇḍava side—specifically the Pāṇḍavas and their Sṛñjaya allies. Their plight is compared to Dānavas being destroyed by Indra, emphasizing Droṇa’s overwhelming battlefield dominance at this moment.