Next Verse

Shloka 1

अभिमन्योर् विक्रमः — Abhimanyu’s Disruptive Advance and the Gāndharva-astra Counter

ऑपन-मा_ज बछ। ऑफर चतुश्नत्वारिशो< ध्याय: अभिमन्युका पराक्रम और उसके द्वारा वसातीय आदि अनेक योद्धाओंका वध संजय उवाच सैन्धवेन निरुद्धेषु जयगृद्धिषु पाण्डुषु । सुघोरमभवदसयुद्ध॑ त्वदीयानां परै: सह,संजय कहते हैं--राजन्‌! विजयकी अभिलाषा रखनेवाले पाण्डवोंको जब सिंधुराज जयद्रथने रोक दिया, उस समय आपके सैनिकोंका शत्रुओंके साथ बड़ा भयंकर युद्ध हुआ

saf1jaya uv01ca | saindhavena niruddhe63u jayag5ddhi63u p01470d63u | sughoram abhavad asad-yuddha43 tvad2by01n0143 parai25 saha ||

संजय उवाच । सैन्धवेन निरुद्धेषु जयगृद्धिषु पाण्डुषु । सुघोरमभवद् युद्धं त्वदीयानां परैः सह ॥

सैन्धवेनby the Sindhu-king (Jayadratha)
सैन्धवेन:
Karana
TypeNoun
Rootसैन्धव
FormMasculine, Instrumental, Singular
निरुद्धेषुwhen (they were) restrained/blocked
निरुद्धेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootनिरुद्ध
FormMasculine, Locative, Plural
जयगृद्धिषुamong those eager for victory
जयगृद्धिषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootजयगृद्धि
FormMasculine, Locative, Plural
पाण्डुषुamong the Pāṇḍavas
पाण्डुषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपाण्डु
FormMasculine, Locative, Plural
सुघोरम्very terrible
सुघोरम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसुघोर
FormNeuter, Nominative, Singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
असत्unwholesome/evil (i.e., dreadful)
असत्:
Karta
TypeAdjective
Rootअसत्
FormNeuter, Nominative, Singular
युद्धम्battle
युद्धम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Nominative, Singular
त्वदीयानाम्of your (men/forces)
त्वदीयानाम्:
TypeAdjective
Rootत्वदीय
FormMasculine, Genitive, Plural
परैःwith the foes/others
परैः:
Karana
TypeNoun
Rootपर
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह

संजय उवाच

S
Sanjaya
D
Dhritarashtra
J
Jayadratha (Saindhava, Sindhu-king)
P
Pandavas
K
Kaurava forces (tvadiy0125)