Cakravyūha-saṃkalpaḥ, Saṃśaptaka-āhvānaṃ, Saubhadra-vikrīḍitam
Drona Parva, Adhyāya 32
ते त्वार्यधर्मसंरब्धा दुर्निवारा दुरासदा:
te tv āryadharmasaṃrabdhā durnivārā durāsadāḥ
ते त्वार्यधर्मसंरब्धा दुर्निवारा दुरासदाः।
संजय उवाच
The verse highlights how commitment to ārya-dharma—one’s perceived noble duty—can make warriors unwavering: ethically motivated resolve can render a person difficult to deter, for good or ill, especially in a battlefield context.
Sanjaya describes a group of fighters as driven by their sense of honorable duty; consequently they are portrayed as unstoppable and formidable—hard to restrain and hard to confront—within the ongoing combat of the Droṇa Parva.