प्रस्पन्दमानमादाय जगाम बलिन॑ बलात् | क्रोधपूर्वक आगे बढ़ते और झपटते हुए बलवान् सात्यकिको महाबली पाए्डुपुत्र भीमने थामकर साथ-साथ चलना आरम्भ किया
sañjaya uvāca | prasphandamānam ādāya jagāma balī balāt |
प्रस्पन्दमानमादाय जगाम बलिना बलात्। क्रोधपूर्वं पुरो धावन्तं झपटन्तं च बलवन्तं सात्यकिं महाबली पाण्डुपुत्रो भीमः बलात् गृहीत्वा सहैव जगाम॥
संजय उवाच
Even in a just war, anger must be governed. Strength is shown not only in striking the enemy but also in restraining an ally from wrath-driven, reckless action that could violate dharma or lead to needless harm.
Sātyaki, inflamed and lunging forward, is physically checked by Bhīma. Bhīma seizes him and moves along with him, preventing an uncontrolled charge and reasserting disciplined conduct amid the chaos of battle.