भल्लाभ्यां भृशतीक्ष्णाभ्यां चिच्छेद धनुषी तयो: । महाराज! तब आचार्य द्रोणने क्रोध और अमर्षसे युक्त हो दो अत्यन्त तीखे भल्लोंद्वारा उन दोनोंके धनुष काट डाले
sañjaya uvāca | bhallābhyāṃ bhṛśatīkṣṇābhyāṃ ciccheda dhanuṣī tayoḥ | mahārāja! tadā ācāryo droṇaḥ krodha-amārṣa-yuktaḥ dvābhyām atyantatīkṣṇābhyāṃ bhallābhyāṃ tayor dhanuṣī chittvā ||
सञ्जय उवाच—महाराज, ततः क्रोधामर्षसमन्वितो द्रोणाचार्यः भृशतीक्ष्णाभ्यां भल्लाभ्यां तयोर्धनुषी चिच्छेद।
संजय उवाच
The verse highlights how formidable skill in warfare can be intensified by inner states like anger and indignation; ethically, it invites reflection on the danger of krodha (wrath) in decision-making, even when one is highly capable and acting within the battlefield role.
Sanjaya reports to Dhritarashtra that Drona, provoked and enraged, uses two razor-sharp bhalla arrows to cut the bows of two opposing warriors, disabling their ability to fight effectively for the moment.