Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Śiva’s Battlefield Manifestation and Vyāsa’s Śatarudrīya Exposition (शिवप्रादुर्भावः शतरुद्रीयव्याख्यानम्)

कृत्वा तत्‌ कर्म बीभत्सुरुग्रमुग्रपराक्रम: । विव्याध शकुनिं भूय: पञ्चभिननतपर्वभि:

kṛtvā tat karma bībhatsur ugraṁ ugraparākramaḥ | vivyādha śakuniṁ bhūyaḥ pañcabhir anata-parvabhiḥ ||

कृत्वा तत्कर्म बीभत्सुरुग्रमुग्रपराक्रमः । विव्याध शकुनिं भूयः पञ्चभिर्नतपर्वभिः ॥

कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Adhikarana
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive/gerund)
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
कर्मdeed, act
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
बीभत्सुःBībhatsu (Arjuna)
बीभत्सुः:
Karta
TypeNoun
Rootबीभत्सु (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
उग्रम्fierce, terrible
उग्रम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
उग्रपराक्रमःof fierce prowess
उग्रपराक्रमः:
Karta
TypeAdjective
Rootउग्रपराक्रम (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
विव्याधpierced, struck
विव्याध:
TypeVerb
Rootव्यध् (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
शकुनिम्Śakuni
शकुनिम्:
Karma
TypeNoun
Rootशकुनि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
भूयःagain, once more
भूयः:
TypeIndeclinable
Rootभूयस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय
पञ्चभिःwith five
पञ्चभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootपञ्चन् (संख्या-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
नतपर्वभिःwith (arrows) having bent joints/knots
नतपर्वभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootनतपर्व (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna (Bībhatsu)
Ś
Śakuni
F
five arrows

Educational Q&A

The verse highlights the harsh reality of kṣatriya-dharma in war: once battle is joined, decisive action and persistence are expected, even when the deed is dreadful. It also implicitly raises the ethical tension between necessary duty in war and the moral weight of violent acts.

Sañjaya narrates that Arjuna, described as fierce and mighty, continues the fight by striking Śakuni again, this time with five firm arrows, intensifying the assault in the ongoing Kurukṣetra battle.