Next Verse

Shloka 1

भूरिश्रवसः गर्हा, प्रायोपवेशः, सात्यकिकृतशिरच्छेदः

Bhūriśravas’s Censure, Prāyopaveśa, and Sātyaki’s Beheading

(दाक्षिणात्य अधिक पाठके १६३ “लोक मिलाकर कुल ६२३ श्लोक हैं।) ० गा षोडशाधिकशततमोड<्ध्याय: सात्यकिका पराक्रम तथा दुर्योधन और कृतवर्माकी पुनः पराजय संजय उवाच ते किरन्त: शरव्रातान्‌ सर्वे यत्ता: प्रहारिण: । त्वरमाणा महाराज युयुधानमयोधयन्‌,संजय कहते हैं--महाराज! वे प्रहारकुशल सम्पूर्ण योद्धा सावधान हो बड़ी फुर्तीके साथ बाणसमूहोंकी वर्षा करते हुए वहाँ युयुधानके साथ युद्ध करने लगे

sañjaya uvāca | te kirantaḥ śaravrātān sarve yattāḥ prahāriṇaḥ | tvaramāṇā mahārāja yuyudhānam ayodhayan |

सञ्जय उवाच—महाराज, ते सर्वे प्रहारकुशला यत्ताः शीघ्रं शरव्रातान् किरन्तो युयुधानमयोधयन्।

संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
किरन्तःshowering, scattering
किरन्तः:
TypeVerb
Rootकिर्
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Nominative, Plural
शरव्रातान्clusters/masses of arrows
शरव्रातान्:
Karma
TypeNoun
Rootशरव्रात
FormMasculine, Accusative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
यत्ताःintent, exerted, striving
यत्ताः:
TypeVerb
Rootयत्
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Plural
प्रहारिणःstrikers/attackers; skilled in striking
प्रहारिणः:
TypeAdjective
Rootप्रहारिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
त्वरमाणाःhastening
त्वरमाणाः:
TypeVerb
Rootत्वर्
FormPresent middle participle (शानच्), Masculine, Nominative, Plural
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
युयुधानम्Yuyudhāna (Sātyaki)
युयुधानम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुयुधान
FormMasculine, Accusative, Singular
अयोधयन्they caused to fight / fought against
अयोधयन्:
TypeVerb
Rootयुध्
FormImperfect, 3rd, Plural, Parasmaipada, true

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
Y
Yuyudhāna (Sātyaki)
A
arrows (śara)

Educational Q&A

The verse highlights the disciplined, urgent execution of martial duty in war: alertness (yattāḥ) and skill in striking (prahāriṇaḥ) drive coordinated violence. Ethically, it frames how kṣatriya prowess, when unleashed, accelerates conflict and heightens the stakes of dharma under battlefield pressure.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that a group of warriors rapidly rains volleys of arrows and closes in to fight Yuyudhāna (Sātyaki), marking an intensified engagement against him at this point in the Drona Parva.