Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

यथा ह्ुपस्थितैश्वर्या: प्रजायन्ते न राजसा: । एवमेवात्मना5७त्मानं पूजयन्तीह धार्मिका:,जो अतुल ऐश्वर्यके स्वामी हैं, वे यह सोचकर कि कहीं रजोगुणी होकर पुनः जन्म- मृत्युके चक्‍्करमें न पड़ जाये, धर्मका अनुष्ठान करते हैं और इस प्रकार अपने ही प्रयत्नसे आत्माको महत्‌ पदकी प्राप्ति कराते हैं

yathā hy upasthitaiśvaryāḥ prajāyante na rājasāḥ | evam evātmanātmānaṃ pūjayantīha dhārmikāḥ ||

भीष्म उवाच—यथा ह्युपस्थितैश्वर्याः न राजसा पुनर्जन्माभिलषन्ते, एवमेव धार्मिका इहात्मना आत्मानं पूजयन्ति। ते धर्मानुष्ठानेन स्वप्रयत्नात् आत्मानं महत्पदे स्थापयन्ति, रजोगुणप्राबल्यात् पुनर्जन्ममृत्युचक्रे न पतन्तीति।

यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
हिindeed
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
उपस्थितpresent, obtained
उपस्थित:
TypeAdjective
Rootउपस्थित
Formfeminine, nominative, plural
ऐश्वर्याःprosperities, lordly powers
ऐश्वर्याः:
Karta
TypeNoun
Rootऐश्वर्य
Formfeminine, nominative, plural
प्रजायन्तेare born, arise
प्रजायन्ते:
TypeVerb
Rootप्र + जन्
Formpresent, Atmanepada, 3rd, plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
राजसाःrajasic (of rajas)
राजसाः:
TypeAdjective
Rootराजस
Formmasculine, nominative, plural
एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
आत्मनाby oneself; by the self
आत्मना:
Karana
TypeNoun
Rootआत्मन्
Formmasculine, instrumental, singular
आत्मानम्the self
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
Formmasculine, accusative, singular
पूजयन्तिthey honor, worship
पूजयन्ति:
TypeVerb
Rootपूज्
Formpresent, Parasmaipada, 3rd, plural
इहhere (in this world)
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
धार्मिकाःrighteous people
धार्मिकाः:
Karta
TypeAdjective
Rootधार्मिक
Formmasculine, nominative, plural

भीष्म उवाच

B
Bhishma

Educational Q&A

Righteous people avoid rajasic, desire-driven action that binds one to rebirth; instead, through dharma and inner discipline they honor and uplift the Self by their own effort, aiming at a higher spiritual state.

Bhishma is instructing on dharma, contrasting passion-driven conduct (rajas) that leads to continued birth with the dharmic path of self-cultivation, where one’s own inner effort becomes the means of elevation.