ययाति–देवयानी संवादः
Yayāti–Devayānī Dialogue and Śukra’s Consent
वैशम्पायन उवाच सुरापानाद् वज्चनां प्राप्य विद्वान् संज्ञानाशं चैव महातिघोरम् | दृष्टवा कचं चापि तथाभिरूपं पीत॑ तदा सुरया मोहितेन
vaiśampāyana uvāca
surāpānād vacanāṁ prāpya vidvān saṁjñānāśaṁ caiva mahāti-ghoram |
dṛṣṭvā kacaṁ cāpi tathābhirūpaṁ pītaṁ tadā surayā mohitena ||
वैशम्पायन उवाच—सुरापानाद्वञ्चनां प्राप्य विद्वान् संज्ञानाशं चैव महातिघोरम्। दृष्ट्वा कचं चापि तथाभिरूपं पीतं तदा सुरया मोहितेन॥
वैशम्पायन उवाच
Intoxication (surāpāna) leads to the collapse of discernment and can drive even the learned into grievous, socially destructive acts; therefore, restraint and ethical regulation—especially for those tasked with upholding dharma—are emphasized.
Vaiśampāyana recounts that Śukra, deluded by liquor, lost consciousness and ended up consuming his disciple Kaca; upon realizing the horror of what occurred, Śukra becomes angry at drinking and prepares to proclaim a rule for the welfare of brāhmaṇas.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.