Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Āstīka-stuti at Janamejaya’s Sacrifice (आस्तीकस्तुतिः / यज्ञप्रशंसा)

जितेन्द्रियं विशुद्धं च स्थितं कर्मण्यथाद्भुतम्‌ । तपसा द्योतितात्मान स्वेष्वड्रेषु यतं तदा

jitendriyaṁ viśuddhaṁ ca sthitaṁ karmaṇy athādbhūtam | tapasā dyotitātmānaṁ sveṣv aṅgeṣu yataṁ tadā ||

तदा स जितेन्द्रियो विशुद्धश्च कर्मणि सुस्थितोऽद्भुततेजाः; तपसा द्योतितात्मा स्वेष्वङ्गेषु यतः स्थितः।

जितेन्द्रियम्having conquered the senses
जितेन्द्रियम्:
Karma
TypeAdjective
Rootजितेन्द्रिय
FormNeuter, Accusative, Singular
विशुद्धम्pure
विशुद्धम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविशुद्ध
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
स्थितम्steadfast/established
स्थितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootस्थित
FormNeuter, Accusative, Singular
कर्मणिin action/duty
कर्मणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Locative, Singular
अथthen/now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अद्भुतम्wonderful/marvellous
अद्भुतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअद्भुत
FormNeuter, Accusative, Singular
तपसाby austerity
तपसा:
Karana
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
द्योतितात्मानम्whose self is illumined
द्योतितात्मानम्:
Karma
TypeAdjective
Rootद्योतितात्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
स्वेषुin/among his own
स्वेषु:
Adhikarana
TypePronoun/Adjective
Rootस्व
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
अङ्गेषुin the limbs
अङ्गेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअङ्ग
FormNeuter, Locative, Plural
यतम्restrained/self-controlled
यतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootयत
FormMasculine, Accusative, Singular
तदाthen/at that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा

जनमेजय उवाच

J
Janamejaya
T
the sage (unnamed in this pāda; contextually Śamīka)
T
tapas (austerity)

Educational Q&A

The verse foregrounds the ethical ideal of a sage: purity, sense-mastery, steadiness in duty, and radiance born of austerity. By emphasizing these virtues, the narrative implicitly condemns disrespect toward such a person and frames it as a serious moral lapse.

Janamejaya describes the ascetic qualities of the sage involved in the episode that leads to the later curse: the sage is portrayed as disciplined and spiritually radiant, setting the stage for the gravity of the king’s (Parīkṣit’s) act of insult in the surrounding story.