Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति

सृष्ट्यर्थेन जगत्पूर्वं शङ्करं नीललोहितम् ललाटे चिन्तयामास तपस्युग्रे व्यवस्थितः

sṛṣṭyarthena jagatpūrvaṃ śaṅkaraṃ nīlalohitam lalāṭe cintayāmāsa tapasyugre vyavasthitaḥ

सृष्ट्यर्थं जगत्पूर्वं शङ्करं नीललोहितम् । ललाटे चिन्तयामास तपस्युग्रे व्यवस्थितः ॥

सृष्ट्यर्थेनfor the purpose of creation
सृष्ट्यर्थेन:
जगत्पूर्वम्before the world (came into manifestation)
जगत्पूर्वम्:
शङ्करम्Śaṅkara (the auspicious Lord, Śiva)
शङ्करम्:
नीललोहितम्Nīlalohita (blue-and-red, a form/epithet of Rudra-Śiva)
नीललोहितम्:
ललाटेon/in the forehead (brow, ājñā region)
ललाटे:
चिन्तयामासhe contemplated/meditated upon
चिन्तयामास:
तपसि-उग्रेin fierce austerity
तपसि-उग्रे:
व्यवस्थितःestablished, firmly abiding
व्यवस्थितः:

Suta Goswami (narrating the Purva-Bhaga account to the sages of Naimisharanya; internal subject is Brahma engaged in tapas for sṛṣṭi)

S
Shiva
S
Shankara
N
Nīlalohita

FAQs

It frames creation itself as dependent on prior contemplation of Śiva (Pati). Linga worship mirrors this principle: the manifest cosmos arises from fixing awareness on the formless-form (liṅga) of Śaṅkara before engaging in any act.

Śiva is presented as the pre-cosmic ground—invoked before the world appears—showing Pati as transcendent yet accessible to inner vision. Nīlalohita signals Rudra’s power that both transforms and brings forth manifestation.

Dhyāna rooted in tapas: concentrating on Śiva at the forehead (ājñā-bhāva/inner sight). This aligns with Pāśupata-oriented discipline where the pashu (bound soul) turns inward to Pati to loosen pāśa (bondage).