Previous Verse
Next Verse

Shloka 71

वंशानुवर्णनम् — सात्वतवंशः, स्यमन्तक-प्रसङ्गः, कृष्णावतारः, शिवप्रसादः (पाशुपतयोगः)

मम त्वं पुण्डरीकाक्ष विशिष्टं गुणवत्तरम् सुरेशसंमितं पुत्रं प्रसन्नो दातुमर्हसि

mama tvaṃ puṇḍarīkākṣa viśiṣṭaṃ guṇavattaram sureśasaṃmitaṃ putraṃ prasanno dātumarhasi

मम त्वं पुण्डरीकाक्ष विशिष्टं गुणवत्तरम् । सुरेशसंमितं पुत्रं प्रसन्नो दातुमर्हसि ॥

ममto me/for me
मम:
त्वम्you
त्वम्:
पुण्डरीकाक्षO lotus-eyed one
पुण्डरीकाक्ष:
विशिष्टम्distinguished, excellent
विशिष्टम्:
गुणवत्तरम्more endowed with virtues
गुणवत्तरम्:
सुरेशसंमितम्equal to/esteemed like the lords of the gods
सुरेशसंमितम्:
पुत्रम्a son
पुत्रम्:
प्रसन्नःbeing pleased, gracious
प्रसन्नः:
दातुम्to give, to grant
दातुम्:
अर्हसिyou are worthy/please deign
अर्हसि:

A devotee supplicating the Lord (within Suta’s narration)