देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)
व्योमाङ्गणस्थो ऽथ हरिः पुण्डरीकनिभेक्षणः वसिष्ठमाह विश्वात्मा घृणया स घृणानिधिः
vyomāṅgaṇastho 'tha hariḥ puṇḍarīkanibhekṣaṇaḥ vasiṣṭhamāha viśvātmā ghṛṇayā sa ghṛṇānidhiḥ
अथ व्योमाङ्गणस्थो हरिः पुण्डरीकनिभेक्षणः, विश्वात्मा घृणानिधिः स वसिष्ठं घृणया उवाच।
Suta Goswami (narrating an internal scene where Hari speaks to Vasiṣṭha)
It frames the teaching as arising from divine compassion (anugraha). In Linga-oriented Shaiva practice, grace is the inner power by which the Pashu (soul) turns toward Pati (the Lord) and worship becomes transformative rather than merely external.
Though Hari is named, the verse highlights the Lord as viśvātmā (universal indwelling Self) and ghṛṇā-nidhi (storehouse of compassion)—qualities central to Shiva-tattva in Shaiva Siddhanta, where Pati pervades all and liberates through grace.
No specific rite is stated in this line; the key takeaway is the primacy of compassion/grace as the driver of instruction—an essential principle behind Pashupata Yoga and Linga-puja, where discipline is guided by divine anugraha.