Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds
शेषवासुकिकर्कोटशङ्खैरावतकम्बलाः धनञ्जयमहानीलपद्माश्वतरतक्षकाः
śeṣavāsukikarkoṭaśaṅkhairāvatakambalāḥ dhanañjayamahānīlapadmāśvataratakṣakāḥ
एते नागाधिपतयः—शेषो वासुकिकर्कोटः शङ्ख ऐरावतः कम्बलश्च; तथा धनञ्जयो महानीलः पद्मोऽश्वतरस्तक्षकश्च।
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It preserves a canonical enumeration of nāga-lords—cosmic beings often associated with subterranean realms, protection, and restraint—supporting the Purāṇic cosmology in which Linga worship situates Shiva as Pati, the Lord over all orders of beings.
By listing mighty nāga chiefs within Shiva’s narrated cosmos, the verse implicitly affirms Shiva-tattva as sovereign and all-encompassing: even formidable powers linked with fear, poison, and hidden realms remain within the order governed by Pati (Shiva).
No specific puja-vidhi is stated; the takeaway is symbolic for Pāśupata-oriented reflection—nāgas can signify pasha (binding forces like fear and instinct), which the pashu (soul) transcends through Shiva-bhakti, jñāna, and disciplined yoga.