Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

ग्रहसंख्यावर्णनम् — ध्रुवस्य तपोबलात् ध्रुवस्थानप्राप्तिः

एवमादीनि वाक्यानि भाषमाणां महातपाः अनिरीक्ष्यैव हृष्टात्मा हरेर्नाम जजाप सः

evamādīni vākyāni bhāṣamāṇāṃ mahātapāḥ anirīkṣyaiva hṛṣṭātmā harernāma jajāpa saḥ

एवमादीनि वाक्यानि भाषमाणेषु तेषु वै । महातपाः स हृष्टात्मा अनिरीक्ष्यैव पृष्ठतः ॥ हरेर्नाम जजापाथ भक्त्या परमया युतः ॥

evam-ādīnisuch and similar
evam-ādīni:
vākyāniwords/statements
vākyāni:
bhāṣamāṇām(while they were) speaking
bhāṣamāṇām:
mahā-tapāḥthe great ascetic (one of intense austerity)
mahā-tapāḥ:
anirīkṣya evawithout looking back/without turning to see
anirīkṣya eva:
hṛṣṭa-ātmāwith a delighted heart
hṛṣṭa-ātmā:
hareḥ nāmathe Name of Hari
hareḥ nāma:
jajāparepeated/recited (as japa)
jajāpa:
saḥhe
saḥ:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

H
Hari
S
Shiva

FAQs

It shows that inner worship (mantra-japa and remembrance) is a core limb of devotion: even amid external speech and events, the devotee turns inward to sacred Name-recitation, which supports Linga-puja by purifying the pashu (individual soul) and loosening pasha (bondage).

By portraying joyful, unwavering japa, the verse implies the Shaiva Siddhanta principle that liberation arises through steady God-remembrance: the pashu moves toward Pati through focused consciousness, and the Lord’s grace is approached by single-pointed devotion rather than mere outward engagement.

Nāma-japa (repetition of the divine Name) as a yogic discipline aligned with Pashupata practice—cultivating inward steadiness, detachment from distractions, and continuous smaraṇa that prepares the mind for higher worship and realization.