Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Adhyaya 49: जम्बूद्वीप-मेर्वादि-वर्षपर्वत-वन-सरः-रुद्रक्षेत्र-वर्णनम्

दक्षिणस्यापि शैलस्य शिखरे देवसेविता जम्बूः सदा पुण्यफला सदा माल्योपशोभिता

dakṣiṇasyāpi śailasya śikhare devasevitā jambūḥ sadā puṇyaphalā sadā mālyopaśobhitā

दक्षिणशैलशिखरे देवसेविता जम्बूः स्थिताऽस्ति। सा सदा पुण्यफलप्रदा सदा माल्योपशोभिता॥

दक्षिणस्यof the southern
दक्षिणस्य:
अपिalso
अपि:
शैलस्यof the mountain
शैलस्य:
शिखरेon the peak/summit
शिखरे:
देव-सेविताserved/worshipped by the gods
देव-सेविता:
जम्बूःthe Jambū tree
जम्बूः:
सदाalways
सदा:
पुण्य-फलाःhaving holy/merit-giving fruits
पुण्य-फलाः:
सदाalways
सदा:
माल्य-उपशोभिताbeautified/adorned with garlands
माल्य-उपशोभिता:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)