Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Adhyaya 23: श्वेत-लोहित-पीत-कृष्ण-विश्व-कल्पेषु रुद्रस्वरूप-गायत्री-तत्त्ववर्णनम्

यदाहं पुनरेवेह पीतवर्णो युगक्रमात् मत्कृतेन च नाम्ना वै पीतकल्पो ऽभवत्तदा

yadāhaṃ punareveha pītavarṇo yugakramāt matkṛtena ca nāmnā vai pītakalpo 'bhavattadā

यदा अहं युगक्रमात् पुनरेवेह पीतवर्णः प्रादुर्भूतः। तदा मत्कृतेन नाम्ना स कल्पः ‘पीतकल्पः’ इति प्रसिद्धोऽभवत्॥

yadāwhen
yadā:
ahamI
aham:
punaḥ eva ihaagain indeed here (in this realm)
punaḥ eva iha:
pīta-varṇaḥof yellow complexion/hue
pīta-varṇaḥ:
yuga-kramātaccording to the sequence/order of the yugas
yuga-kramāt:
mat-kṛtenamade/appointed by me
mat-kṛtena:
caand
ca:
nāmnāby the name
nāmnā:
vaiindeed
vai:
pīta-kalpaḥthe Pīta Kalpa (Yellow Kalpa)
pīta-kalpaḥ:
abhavatbecame/was
abhavat:
tadāthen
tadā:

Brahma (within Suta's narration to the sages of Naimisharanya)

B
Brahma
S
Shiva

FAQs

It situates Linga-centered tradition within recurring cosmic cycles (kalpas), implying that devotion to Pati (Shiva) and the sacred order persists across repeated manifestations of creation.

By referencing kalpa and yuga succession, it indirectly contrasts the changing cosmic administration (by Brahma) with Shiva-tattva as Pati—the transcendent ground who is not confined to any single kalpa, even as worship and revelation recur within time.

No specific puja-vidhi is stated; the takeaway is the kalpa-yuga framework used in the Linga Purana to time revelations of Shaiva dharma, within which Pashupata Yoga and Linga-puja are taught in appropriate eras.