Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

अध्याय १०१: हैमवती-तपः, तारकवंश-उत्पातः, स्कन्द-प्रत्याशा, मदनदहनम्

देवेन्द्रप्रमुखाञ्जित्वा देवान्देवेश्वरेश्वरः वारयामास तैर् देवान् सर्वलोकेषु मायया

devendrapramukhāñjitvā devāndeveśvareśvaraḥ vārayāmāsa tair devān sarvalokeṣu māyayā

देवेन्द्रप्रमुखान् देवान् जित्वा स परमेश्वरः। तान् देवान् सर्वलोकेषु मायया वारयामास॥

देवेन्द्र-प्रमुखान्Indra and the other leaders
देवेन्द्र-प्रमुखान्:
जित्वाhaving conquered/subdued
जित्वा:
देवान्the Devas
देवान्:
देव-ईश्वर-ईश्वरःthe Lord over even the Lord of the gods (the Supreme Īśvara, Shiva)
देव-ईश्वर-ईश्वरः:
वारयामासrestrained, held back, prevented
वारयामास:
तैःby them/through them
तैः:
देवान्the Devas (again, as those being restrained/checked)
देवान्:
सर्व-लोकेषुin all worlds
सर्व-लोकेषु:
माययाby māyā (divine power of concealment and regulation)
मायया:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
I
Indra
D
Devas

FAQs

It establishes Shiva as Deveśvareśvara—the supreme Pati—whose māyā governs even the Devas; Linga worship aligns the pashu (soul) with that highest Lord beyond all subordinate powers.

Shiva-tattva is shown as sovereign and regulatory: He subdues and restrains through māyā, indicating lordship over both conquest (nigraha) and order across all lokas, not limited by deva-status.

The takeaway is Pāśupata discipline: recognizing māyā as pasha (bond) under Shiva’s control, the practitioner cultivates surrender and detachment, seeking Shiva’s anugraha rather than deva-dependent attainments.