Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Bhojana-vidhi and Nitya-karman: Directions for Eating, Prāṇa-Oblations, Sandhyā, and Conduct Leading to Apavarga

न तिष्ठति तु यः पुर्वां नास्ते संध्यां तु पश्चिमाम् / स शूद्रेण समो लोके सर्वधर्मविवर्जितः

na tiṣṭhati tu yaḥ purvāṃ nāste saṃdhyāṃ tu paścimām / sa śūdreṇa samo loke sarvadharmavivarjitaḥ

न तिष्ठति तु यः पूर्वां नास्ते संध्यां तु पश्चिमाम् । स शूद्रेण समो लोके सर्वधर्मविवर्जितः ॥

nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya, negation particle (निषेध-निपात)
tiṣṭhatistands
tiṣṭhati:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√sthā (धातु)
FormLaṭ-lakāra (लट्/present), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana, Parasmaipada
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya, particle (निपात)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; relative pronoun (सम्बन्ध-प्रयोग)
purvāmeastern
purvām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootpūrva (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; agrees with (diśam) implied
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya, negation particle
āstesits
āste:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√ās (धातु)
FormLaṭ-lakāra (present), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana, Ātmanepada (आत्मनेपद)
saṃdhyāmsandhyā (twilight prayer)
saṃdhyām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsaṃdhyā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya, particle
paścimāmwestern
paścimām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootpaścima (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; agrees with (diśam) implied
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; demonstrative pronoun
śūdreṇawith a Śūdra / as a Śūdra
śūdreṇa:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootśūdra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā, Ekavacana; comparison-instrumental (उपमान-तृतीया)
samaḥequal, comparable
samaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsama (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; predicate adjective of saḥ
lokein the world
loke:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Saptamī vibhakti (7th/सप्तमी), Ekavacana; locative of sphere
sarva-dharma-vivarjitaḥdevoid of all religious duties
sarva-dharma-vivarjitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + dharma (प्रातिपदिक) + vi-√vṛj (धातु) → vivarjita (कृदन्त, क्त)
FormKṛdanta adjective; Puṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; predicate of saḥ; compound meaning 'devoid of all dharmas'

Lord Kūrma (Vishnu) instructing on varṇāśrama-dharma and nitya-karma

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

L
Lord Kūrma
S
Sandhyā
Ś
Śūdra
D
Dharma
V
Varṇāśrama

FAQs

Indirectly: it frames daily Sandhyā as a purifying discipline that steadies the practitioner’s mind and conduct, creating the ethical and ritual foundation traditionally considered necessary for higher knowledge of Ātman.

Sandhyā-vandana is emphasized as nitya-karma: twilight worship with mantra-japa, ācamana, prāṇāyāma, and contemplative reverence to the divine light—supporting inner purification that complements yoga practice.

Though not naming Śiva directly, the verse reflects the Purana’s synthesis: disciplined daily worship and purification are upheld as universal prerequisites for devotion and yoga directed to Īśvara—understood in the Kūrma tradition as harmonizing Vaiṣṇava and Śaiva orientations.