Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

Brahmacārin-Dharma: Guru-Sevā, Daily Vedic Study, Gāyatrī-Japa, and Anadhyāya Regulations

प्रधानं पुरुषः कालो विष्णुर्ब्रह्मा महेश्वरः / सत्त्वं रजस्तमस्तिस्त्रः क्रमाद् व्याहृतयः स्मृताः

pradhānaṃ puruṣaḥ kālo viṣṇurbrahmā maheśvaraḥ / sattvaṃ rajastamastistraḥ kramād vyāhṛtayaḥ smṛtāḥ

प्रधानं पुरुषः कालो विष्णुर्ब्रह्मा महेश्वरः । सत्त्वं रजस्तमस्तिस्त्रः क्रमाद् व्याहृतयः स्मृताः ॥

प्रधानम्Pradhāna (primordial matter)
प्रधानम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
पुरुषःPuruṣa (spirit/person)
पुरुषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कालःTime
कालः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
महेश्वरःMaheśvara (Great Lord)
महेश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समास: महा + ईश्वर
सत्त्वम्sattva (purity)
सत्त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
रजःrajas (activity)
रजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तमःtamas (inertia)
तमः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तिस्रःthree
तिस्रः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootत्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (fem. ‘three’)
क्रमात्in order
क्रमात्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति एकवचन; अव्ययवत् क्रियाविशेषण ‘in order/successively’
व्याहृतयःvyāhṛtis
व्याहृतयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootव्याहृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
स्मृताःare said/remembered
स्मृताः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘are remembered/called’

Lord Kūrma (Viṣṇu) instructing the sages (Paurāṇic tattva discourse)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

P
Pradhana
P
Purusha
K
Kala
V
Vishnu
B
Brahma
M
Maheshvara
S
Sattva
R
Rajas
T
Tamas
V
Vyahritis

FAQs

By listing Puruṣa alongside Pradhāna and Time, the verse distinguishes consciousness (Puruṣa/Ātman) from material nature (Pradhāna) while showing how the Supreme is also expressed through divine functions—Viṣṇu, Brahmā, and Maheśvara—within the same cosmic order.

The verse supports a contemplative tattva-dhyāna approach: meditation on the hierarchy of principles—Nature, Self, Time, and the guṇas—so the practitioner can discern the seer (Puruṣa) from the seen (Pradhāna/guṇas), a key foundation for disciplined Yoga and Purāṇic liberation-teachings.

By placing Viṣṇu and Maheśvara together within one ordered enumeration of cosmic realities, it presents their roles as complementary expressions of the one supreme governance of the universe, reflecting the Kurma Purana’s Shaiva–Vaiṣṇava harmonizing theology.