Commencement of the Upari-bhāga: The Sages Request Brahma-vidyā; Vyāsa Recalls the Badarikā Inquiry and Śiva–Viṣṇu Theophany
यतः प्रसूतिर्भूतानां यत्रैतत् प्रविलीयते / तमासनस्थं भूतानामीशं ददृशिरे किल
yataḥ prasūtirbhūtānāṃ yatraitat pravilīyate / tamāsanasthaṃ bhūtānāmīśaṃ dadṛśire kila
यतः सर्वभूतानां प्रसूतिः प्रवर्तते, यत्र चैतद् जगत् सर्वं प्रविलीयते; तं भूतानामीश्वरं योगासनस्थं ते किल ददृशिरे।
Sūta (narrator) describing the sages’ vision of Īśvara as taught in the Īśvara-gītā context
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It identifies the Supreme Lord (Īśvara)—the inner Self beyond change—as the source from which all beings arise and the ground into which the cosmos dissolves, indicating a single ultimate reality behind creation and pralaya.
The phrase āsanastham points to a yogic, meditative stance: stability in āsana and inward absorption, by which seers gain direct vision (darśana) of Īśvara—an orientation consistent with the Kurma Purana’s Pāśupata-leaning discipline of contemplation on the Lord.
By focusing on Īśvara as the one Lord of all beings—source and dissolution of the universe—the verse supports the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis where the supreme divinity is approached without rigid separation of Śiva and Viṣṇu.