Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Nine Creations (Sarga), Guṇa-Streams of Beings, and Brahmā’s Progeny in Cyclic Time

तामप्याशु स तत्याज तनुं सद्यः प्रजापतिः / ज्योत्स्त्रा सा चाभवद्विप्राः प्राक्सन्ध्या याबिधीयते

tāmapyāśu sa tatyāja tanuṃ sadyaḥ prajāpatiḥ / jyotstrā sā cābhavadviprāḥ prāksandhyā yābidhīyate

तामप्याशु स तत्याज तनुं सद्यः प्रजापतिः । ज्योत्स्ना सा चाभवद्विप्राः प्राक्सन्ध्या या विधीयते ॥

ताम्that (her/it)
ताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-कार (also/even)
आशुquickly
आशु:
Adhikarana (अधिकरण/काल-रीति)
TypeIndeclinable
Rootआशु (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: quickly)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
तत्याजabandoned; cast off
तत्याज:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तनुम्body/form
तनुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतनु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
सद्यःimmediately
सद्यः:
Adhikarana (अधिकरण/काल)
TypeIndeclinable
Rootसद्यः (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (immediately)
प्रजापतिःPrajāpati (lord of creatures)
प्रजापतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक) + पति (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (प्रजायाः पति), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ज्योत्स्नाmoonlight; radiance
ज्योत्स्ना:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootज्योत्स्ना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
साshe/that
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अभवत्became
अभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विप्राःO brāhmaṇas
विप्राः:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सम्बोधनार्थे प्रयुक्तं (vocative sense in address)
प्राक्before; earlier
प्राक्:
Adhikarana (अधिकरण/काल)
TypeIndeclinable
Rootप्राक् (अव्यय)
Formअव्यय; पूर्वकालवाचक (before/earlier)
सन्ध्याtwilight
सन्ध्या:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसन्ध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
याwhich
या:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धवाचक (relative pronoun)
अभिधीयतेis called
अभिधीयते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि-धा (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive)

Narrator (Purāṇic narrator addressing the sages/brāhmaṇas)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

P
Prajāpati
J
Jyotsnā
P
Prāk-sandhyā

FAQs

Indirectly: it presents cosmic forms (like twilight and radiance) as transformations within creation, implying that changing names and forms are contingent manifestations rather than the unchanging Self.

The verse supports Sandhyā as a sacred liminal time; in Kurma-Purāṇic dharma, dawn (prāk-sandhyā) is especially suited for japa, prāṇāyāma, and Sandhyā-vandana—disciplines that steady the mind for Yoga.

Not explicitly; yet by grounding daily ritual time (sandhyā) in a sacred cosmology, it aligns with the Kurma Purana’s broader synthesis where devotion and discipline can be oriented to Īśvara beyond sectarian division.