Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Cosmic Night, Nārāyaṇa as Brahmā, and the Varāha Raising of the Earth

नमस्ते वासुदेवाय विष्णवे विश्वयोनये / नारायणाय देवाय देवानां हितकारिणे

namaste vāsudevāya viṣṇave viśvayonaye / nārāyaṇāya devāya devānāṃ hitakāriṇe

नमस्ते वासुदेवाय विष्णवे विश्वयोनये। नारायणाय देवाय देवानां हितकारिणे॥

नमःsalutation
नमः:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नमस्कारार्थे
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन (enclitic)
वासुदेवायto Vāsudeva
वासुदेवाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootवासुदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
विष्णवेto Viṣṇu
विष्णवे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
विश्वयोनयेto the source of the universe
विश्वयोनये:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविश्व + योनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विश्वस्य योनिः)
नारायणायto Nārāyaṇa
नारायणाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
देवायto the god
देवाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
हितकारिणेto the benefactor
हितकारिणे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootहित + कारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; तत्पुरुषः (हितं करोति इति)

A sage/narrator offering a devotional invocation to Vishnu-Narayana (contextual mangala-śloka style within the Purva-bhaga narrative frame).

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vasudeva
V
Vishnu
V
Vishvayoni
N
Narayana
D
Devas

FAQs

By hailing Viṣṇu as “viśvayoni” (the source of the universe) and Nārāyaṇa as the divine Lord, the verse points to a single supreme reality that is both transcendent Lord and the causal ground from which the cosmos arises—an Atman/Iśvara vision consistent with the Kurma Purana’s integrative theology.

No technical practice is prescribed directly; the verse functions as a mantra-like salutation (namas) cultivating bhakti, humility, and one-pointed remembrance—foundational dispositions that support later Kurma Purana teachings on disciplined Yoga (including Pāśupata-oriented restraint and contemplation).

Although Śiva is not named in this śloka, the Kurma Purana’s broader Shaiva–Vaishnava synthesis is served by such invocations: the supreme is praised through shared theological titles (Lord, source of the universe, benefactor), allowing sectarian forms to converge in a unified vision of the highest deity.