Sūrya’s Celestial Car: Ādityas, Ṛṣis, Gandharvas, Apsarases, Nāgas, and the Two-Month Cosmic Cycle
अनुम्लोचा घृतीची च विश्वाची चोर्वशी तथा / अन्या च पूर्वचित्तिः स्यादन्या चैव तिलोत्तमा
anumlocā ghṛtīcī ca viśvācī corvaśī tathā / anyā ca pūrvacittiḥ syādanyā caiva tilottamā
अनुम्लोचा घृतीची च विश्वाची चोर्वशी तथा; अन्या च पूर्वचित्तिः स्यात्, अन्या चैव तिलोत्तमा।
Narrator (Purāṇic narration, traditionally Sūta speaking to sages in the Naimiṣa forest)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shringara
This verse does not teach ātma-tattva directly; it functions as a cosmological/catalogue passage listing apsarases within the ordered universe that the Purāṇa describes.
No specific yoga practice is taught in this line; its purpose is descriptive (naming apsarases). Yogic and Pāśupata-oriented teachings appear more explicitly in other sections, especially the Upari-bhāga’s Īśvara-gītā context.
It does not address Śiva–Viṣṇu unity directly; it contributes to the broader Purāṇic framework where both traditions share a single cosmic order populated by devas, sages, and apsarases.