Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Kali-yuga Doṣas, the Supremacy of Rudra as Refuge, and the Closure of the Manvantara Teaching

अट्टशूला जनपदाः शिवशूलाश्चतुष्पथाः / प्रमदाः केशशूलिन्यो भविष्यन्ति कलौ युगे

aṭṭaśūlā janapadāḥ śivaśūlāścatuṣpathāḥ / pramadāḥ keśaśūlinyo bhaviṣyanti kalau yuge

कलियुगे जनपदाः अट्टशूलाः; चतुष्पथाः शिवशूलैः चिह्निताः; प्रमदाः केशशूलिन्यो भविष्यन्ति।

अट्टशूलाःhaving raised/brandished spears (violent)
अट्टशूलाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअट्ट-शूल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural); विशेषण (adjective) जनपदाः-विशेषणम्
जनपदाःcountries/regions
जनपदाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजनपद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
शिवशूलाःwith Śiva’s trident/spear (marked by tridents)
शिवशूलाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशिव-शूल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural); विशेषण (adjective) चतुष्पथाः-विशेषणम्
चतुष्पथाःcrossroads/four-way roads
चतुष्पथाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचतुस्-पथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
प्रमदाःwomen
प्रमदाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रमदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
केशशूलिन्यःhaving hair as a ‘spear’ (spiky/unkempt-haired)
केशशूलिन्यः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकेश-शूलिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural); विशेषण (adjective) प्रमदाः-विशेषणम्
भविष्यन्तिwill become
भविष्यन्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural)
कलौin Kali (age)
कलौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (singular)
युगेin the age
युगे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (singular)

Suta (narrating the Kurma Purana’s account to the sages at Naimisharanya, describing Kali-yuga portents)

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: karuna

S
Shiva
K
Kali-yuga

FAQs

This verse does not directly teach Atman-doctrine; it functions as a diagnostic of Kali-yuga suffering, implying that when dharma and inner discipline decline, embodied life becomes dominated by duḥkha rather than Self-knowledge.

No specific practice is named in this line; as a Kali-yuga warning, it indirectly supports the Kurma Purana’s broader emphasis on sādhana—self-restraint, purity, and devotion to Ishvara (often framed through Shaiva-Vaishnava harmony and Pashupata-oriented discipline) as remedies to degeneration.

By invoking “Śiva’s trident” as a cultural-religious marker within a Vishnu-centered Purana, the verse reflects the Kurma Purana’s integrative tone, where Shaiva imagery comfortably appears within a Vaishnava narrative frame.