Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

श्रीचक्रराजरथ—पर्वस्थदेवतानाम् प्रकाशनम्

Revelation of the Deities Stationed on the Śrīcakra-Rāja-Ratha’s Sections

अतितीक्ष्णकरालाक्ष्यो ज्वालाभिर्दैत्यसैनिकान् / दहन्त्य इव निःशङ्कं सेवन्ते सूकराननाम्

atitīkṣṇakarālākṣyo jvālābhirdaityasainikān / dahantya iva niḥśaṅkaṃ sevante sūkarānanām

अतितीक्ष्णकरालाक्ष्यो ज्वालाभिर्दैत्यसैनिकान्। दहन्त्य इव निःशङ्कं सेवन्ते सूकराननाम्॥

ati-tīkṣṇa-karāla-akṣyaḥ(they) with extremely sharp, fearsome eyes
ati-tīkṣṇa-karāla-akṣyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootati (अव्यय) + tīkṣṇa (प्रातिपदिक) + karāla (प्रातिपदिक) + akṣi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); समासः कर्मधारयः; ‘having exceedingly sharp and terrible eyes’
jvālābhiḥwith flames
jvālābhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootjvālā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
daitya-sainikānthe demon soldiers
daitya-sainikān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक) + sainika (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन); समासः तत्पुरुषः (‘demon-soldiers’)
dahantyaḥburning
dahantyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Root√dah (धातु) + śatṛ (शतृ)
FormPresent active participle (शतृ-कृदन्त), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
ivaas if
iva:
Upamā (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
FormComparative particle (उपमा-वाचक-अव्यय)
niḥśaṅkamfearlessly
niḥśaṅkam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootniḥśaṅka (प्रातिपदिक)
FormAdverbial accusative used as indeclinable (क्रियाविशेषण-रूपेण द्वितीया)
sevantethey serve / attend / resort to
sevante:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√sev (धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन); Ātmanepada (आत्मनेपद)
sūkara-ānanāmthe boar-faced (goddess)
sūkara-ānanām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsūkara (प्रातिपदिक) + ānana (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); समासः तत्पुरुषः (‘boar-faced’), used as epithet of a goddess