Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

व्यासशिष्योत्पत्तिवर्णन (Origins/Enumeration of Vyāsa’s Disciplic Succession) — Chapter on Vedic Transmission Lineages

प्रोवाचाथ सहस्रस्य सुकर्मा सूर्यवर्चसः / अनध्यायेष्वधीयानांस्तञ्जघान शतक्रतुः

provācātha sahasrasya sukarmā sūryavarcasaḥ / anadhyāyeṣvadhīyānāṃstañjaghāna śatakratuḥ

अथ सहस्रस्य सूर्यवर्चसः सुकर्मा प्रोवाच; अनध्यायेषु अपि अधीयानान् तान् शतक्रतुः जघान।

प्रोवाचspoke, said
प्रोवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्शभूत), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपद
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रमसूचक)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/सम्बन्धसूचक (then/now)
सहस्रस्यof the thousand
सहस्रस्य:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), षष्ठीविभक्ति (genitive/6th), एकवचन (singular)
सुकर्माSukarmā (name)
सुकर्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (nominative/1st), एकवचन (singular)
सूर्यवर्चसःof (one) having sun-like radiance
सूर्यवर्चसः:
Sambandha (षष्ठी-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसूर्यवर्चस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), षष्ठी (genitive/6th), एकवचन (singular); समासः—तत्पुरुष (सूर्यस्य वर्चः इव यस्य)
अनध्यायेषुon non-study days
अनध्यायेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअनध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (locative/7th), बहुवचन (plural)
अधीयानान्(those) studying/reciting
अधीयानान्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootअधि + इ (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (present active participle/शतृ), परस्मैपद; पुंलिङ्ग, द्वितीया (accusative/2nd), बहुवचन
तान्them
तान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (accusative/2nd), बहुवचन
जघानslew, struck down
जघान:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्शभूत), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
शतक्रतुःŚatakratu (Indra)
शतक्रतुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशतक्रतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (nominative/1st), एकवचन; बहुव्रीहिः—शतं क्रतवो यस्य (Indra)