Previous Verse
Next Verse

Shloka 86

ध्रुवचर्याकीर्तनं / Dhruva-caryā-kīrtana

Account of Dhruva’s Course and Related Cosmological Ordering

मन्वन्तरेषु सर्वेषु देवस्थानानि तानि वै / अभिमानिनो ऽवतिष्ठन्ते देवस्थानानि वै पुनः

manvantareṣu sarveṣu devasthānāni tāni vai / abhimānino 'vatiṣṭhante devasthānāni vai punaḥ

मन्वन्तरेषु सर्वेषु तानि देवस्थानानि वै। अभिमानिनः पुनर्देवस्थानानि तेषु अवतिष्ठन्ते॥

manvantareṣuin the manvantaras
manvantareṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmanvantara (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Plural (बहुवचन)
sarveṣuin all
sarveṣu:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Plural (बहुवचन)
deva-sthānānithe gods’ stations
deva-sthānāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + sthāna (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (षष्ठी-तत्पुरुष) compound; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
tānithose
tāni:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चयार्थक अव्यय)
abhimāninaḥthe presiding deities/identifying lords
abhimāninaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootabhimānin (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
avatiṣṭhanteremain/are established
avatiṣṭhante:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootava-√sthā (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद)
deva-sthānānithe gods’ stations
deva-sthānāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + sthāna (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (षष्ठी-तत्पुरुष) compound; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Plural (बहुवचन)
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चयार्थक अव्यय)
punaḥagain/further
punaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormAdverb (पुनरावृत्तिबोधक अव्यय)