Devanagari scriptन नास्तिकाय दातव्यं नाभक्ताय कदाचन न दुष्टमतये विप्रा न श्रद्धाविमुखाय च //
Translationअत्र श्लोकसंख्या त्रिपञ्चाशत्तमा; मूलश्लोकः प्रदत्तो नास्ति, अतः विषयसूचनामात्रं लिख्यते।
Word by Wordabhaktāyato a non-devotee duṣṭa-matayeto one of wicked mind śraddhā-vimukhāyato one averse to faith 
SpeakerNarrator/teacher voice addressing 'viprāḥ' (brāhmaṇas); explicit speaker not named in this single verse