Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Tritiya Skandha, Shloka 8

Brahmā’s Secondary Creation, Kāla (Eternal Time), and the Taxonomy of Species

पद्मकोशं तदाविश्य भगवत्कर्मचोदित: । एकं व्यभाङ्‌क्षीदुरुधा त्रिधा भाव्यं द्विसप्तधा ॥ ८ ॥

padma-kośaṁ tadāviśya bhagavat-karma-coditaḥ ekaṁ vyabhāṅkṣīd urudhā tridhā bhāvyaṁ dvi-saptadhā

भगवत्कर्मचोदितः स ब्रह्मा पद्मकोशं प्रविश्य, विश्वव्यापिनं तदेकं त्रिधा विभज्य, पश्चाद् द्विसप्तधा च व्यभाङ्क्षीत्।

padma-kośamthe lotus-whorl
padma-kośam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpadma (प्रातिपदिक) + kośa (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (षष्ठी-तत्पुरुष): 'of the lotus' + 'sheath'; Pumliṅga, Dvitīyā (2nd), Ekavacana
tadāthen
tadā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormAdverb of time (कालाव्यय)
āviśyahaving entered
āviśya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootā√viś (धातु) + ल्यप् (अव्यय-कृदन्त)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यप्), indeclinable; 'having entered'
bhagavat-karma-coditaḥimpelled by the Lord’s activity
bhagavat-karma-coditaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootbhagavat (प्रातिपदिक) + karma (प्रातिपदिक) + codita (√cud + kta, कृत्)
FormTatpuruṣa chain: bhagavataḥ karmaṇā coditaḥ ('impelled by the Lord's act'); Pumliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana; qualifying implied subject (Brahmā)
ekamone
ekam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā (2nd), Ekavacana; qualifying bhāvyam
vyabhāṅkṣīthe divided
vyabhāṅkṣīt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvi+abhi√aṅkṣ (धातु)
FormLaṅ (imperfect/past), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana, Parasmaipada; intensive/causative not intended; meaning 'he divided/partitioned'
urudhāin many ways
urudhā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rooturudhā (अव्यय)
FormAdverb (प्रकाराव्यय) = 'in many ways'
tridhāthreefold
tridhā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottridhā (अव्यय)
FormNumeral adverb (संख्याव्यय) = 'threefold'
bhāvyamthe to-be-created (creation)
bhāvyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Root√bhū (धातु) + यत् (कृत्)
FormGerundive/Future passive participle (यत्), Napumsaka, Dvitīyā (2nd), Ekavacana; 'that which is to be (made)'
dvi-saptadhāfourteenfold
dvi-saptadhā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootdvi (प्रातिपदिक) + saptadhā (अव्यय)
FormDvigu-based numeral adverb: 'two times sevenfold' = 'into fourteen ways'
B
Brahmā
B
Bhagavān (Lord Viṣṇu)

FAQs

This verse states that Brahmā, empowered by the Lord, divides creation into fourteen divisions—understood as the fourteen planetary systems (two sets of seven lokas).

Brahmā enters the lotus-whorl to begin secondary creation, acting under the impetus of Bhagavān’s creative will rather than independently.

It encourages humility and devotion—recognizing that intelligence and achievement are most fruitful when aligned with divine purpose and higher dharma.