Chapter 90
प्रद्युम्नश् चानिरुद्धश् च दीप्तिमान् भानुर् एव च । साम्बो मधुर् बृहद्भानुश् चित्रभानुर् वृकोऽरुणः ॥
pradyumnaś cāniruddhaś ca dīptimān bhānur eva ca / sāmbo madhur bṛhadbhānuś citrabhānur vṛko 'ruṇaḥ //
प्रद्युम्नश्चानिरुद्धश्च दीप्तिमान् भानुरेव च। साम्बो मधुर्बृहद्भानुश्चित्रभानुर्वृकोऽरुणः॥
This verse continues Śukadeva Gosvāmī’s catalog of Śrī Kṛṣṇa’s sons, presenting a succession of names that reflect brilliance, strength, and auspicious qualities (e.g., Bhānu—“sunlike,” Dīptimān—“radiant”). In the Bhāgavatam’s devotional history, such lists are not mere genealogy: they anchor Kṛṣṇa-līlā in a concrete sacred lineage and invite remembrance (smaraṇa) of the Lord’s expansive household life at Dvārakā. By hearing these names, the listener contemplates how the Supreme Lord, though complete in Himself, manifests loving relationships and responsibilities, thereby teaching dharma through divine example. The recitation also underscores Kṛṣṇa’s opulence (aiśvarya) and His protection of the Yadu dynasty, a key theme of Canto 10’s Dvārakā narratives.
To ground Kṛṣṇa’s Dvārakā-līlā in sacred history and to foster smaraṇa (devotional remembrance) by hearing and repeating the Lord’s family names and relationships.
Śukadeva Gosvāmī is narrating to King Parīkṣit, continuing the description of Kṛṣṇa’s descendants and household opulence in Dvārakā.
By using these names in attentive hearing/chanting and reflecting on Kṛṣṇa’s divine responsibility and affection, strengthening steady bhakti through regular śravaṇa and smaraṇa.