Bali Liberated, Prahlāda Blessed, and Vāmana Accepted as Universal Protector
पारं महिम्न उरुविक्रमतो गृणानो य: पार्थिवानि विममे स रजांसि मर्त्य: । किं जायमान उत जात उपैति मर्त्य इत्याह मन्त्रदृगृषि: पुरुषस्य यस्य ॥ २९ ॥
pāraṁ mahimna uruvikramato gṛṇāno yaḥ pārthivāni vimame sa rajāṁsi martyaḥ kiṁ jāyamāna uta jāta upaiti martya ity āha mantra-dṛg ṛṣiḥ puruṣasya yasya
उरुविक्रमतोऽस्य महिम्नः पारं गृणानो मर्त्यः कथं मिमीयात्? यः पार्थिवानि रजांसि विममे, तस्य महिमानं न जातो न जायमानो मर्त्य उपैति—इति मन्त्रदृगृषिर्वसिष्ठो गायत्॥
Vasiṣṭha Muni has given a mantra about Lord Viṣṇu: na te viṣṇor jāyamāno na jāto mahimnaḥ pāram anantam āpa. No one can estimate the extent of the uncommonly glorious activities of Lord Viṣṇu. Unfortunately, there are so-called scientists who are subject to death at every moment but are trying to understand by speculation the wonderful creation of the cosmos. This is a foolish attempt. Long, long ago, Vasiṣṭha Muni said that no one in the past could measure the glories of the Lord and that no one can do so in the future. One must simply be satisfied with seeing the glorious activities of the Supreme Lord’s creation. The Lord therefore says in Bhagavad-gītā (10.42) , viṣṭabhyāham idaṁ kṛtsnam ekāṁśena sthito jagat: “With a single fragment of Myself, I pervade and support this entire universe.” The material world consists of innumerable universes, each one full of innumerable planets, which are all considered to be products of the Supreme Personality of Godhead’s material energy. Yet this is only one fourth of God’s creation. The other three fourths of creation constitute the spiritual world. Among the innumerable planets in only one universe, the so-called scientists cannot understand even the moon and Mars, but they try to defy the creation of the Supreme Lord and His uncommon energy. Such men have been described as crazy. Nūnaṁ pramattaḥ kurute vikarma ( Bhāg. 5.5.4 ). Such crazy men unnecessarily waste time, energy and money in attempting to defy the glorious activities of Urukrama, the Supreme Personality of Godhead.
This verse says the Lord’s greatness has no end—no one can reach the boundary of His mahimā, for He is the Supreme Person of “vast strides” who pervades and transcends all worlds.
Because in the Vāmana incarnation He took extraordinary strides that covered the universe, demonstrating His supreme dominion over all realms.
Regularly praise and chant the Lord’s names and deeds with faith; the verse emphasizes that sincere glorification elevates a mortal beyond ordinary limitation and turns the mind toward the eternal rather than fear of death.