अपूर्वस्य संधेः सानुबन्धैः सामादिभिः पर्येषणं समहीनज्यायसां च यथाबलमवस्थापनमकृतचिकीर्षा ॥ कZ_०७.६.१९ ॥
apūrvasya saṃdheḥ sānubandhaiḥ sāmādibhiḥ paryeṣaṇaṃ samahīnajyāyasāṃ ca yathābalam avasthāpanam akṛtacikīrṣā
अपूर्वस्य संधेः सानुबन्धैः सामादिभिः पर्येषणं, सम-हीन-ज्यायसां च यथाबलं अवस्थापनम्—अकृतचिकीर्षा।
It denotes the planning stage: the king should systematically explore and shape a new treaty using calibrated instruments before committing to execution.
Because the method and ambition of alliance-making must be scaled to relative power; the same tools apply, but the expected settlement differs by capability.