अक्रूरस्य यमुनादर्शनम्, मथुराप्रवेशः, रजकवधः, माल्यजीवकवरदानम्
ततः प्रहृष्टवदनस् तयोः पुष्पाणि कामतः चारूण्य् एतान्य् अथैतानि प्रददौ स विलोभयन्
tataḥ prahṛṣṭavadanas tayoḥ puṣpāṇi kāmataḥ cārūṇy etāny athaitāni pradadau sa vilobhayan
Затем, с лицом, сияющим радостью, желая их расположить, он поднёс обоим прекрасные цветы, выбранные по их желанию.
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
Avatara: Krishna
Purpose: Śrī Kṛṣṇa reveals how simple offerings, when made with heartfelt joy, become a bridge to divine favor.
Leela: Dharma-upadesa
Dharma Restored: Uplifting the dharma of dāna and pūjā—offering the best one has with gladness.
Concept: Bhakti uses the senses in sanctified ways—beauty and fragrance become vehicles of worship when offered to the Lord.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Offer what is genuinely pleasing and pure (time, skill, beauty, resources) without ulterior motive, letting joy itself be the offering.
Vishishtadvaita: Material qualities (rūpa, gandha) are not obstacles but can be consecrated as the Lord’s attributes-in-service within the world that is His body.
Vishnu Form: Krishna
Bhakti Type: Dasya
The flowers function as a narrative symbol of kāma (desire) and vilobhana (enticement), showing how attraction is used to influence choices within a dharma-centered story.
Through brief, action-focused descriptions like this, Parāśara highlights how external allurements are introduced into the plot to test intentions and steer outcomes, a common Purāṇic ethical motif.
Even when Vishnu is not named in the verse, the Vishnu Purana frames such episodes within a cosmos governed by the Supreme Lord’s order, where desire and delusion operate under the larger sovereignty of dharma.