Avadhuta
तस्य प्रियं शिरः कृत्वा मोदो दक्षिणपक्षकः । प्रमोद उत्तरः पक्ष आनन्दो गोष्पदायते॥४॥
तस्य । प्रियम् । शिरः । कृत्वा । मोदः । दक्षिण-पक्षकः । प्रमोदः । उत्तरः । पक्षः । आनन्दः । गोष्पदायते ॥४॥
tasya priyaṃ śiraḥ kṛtvā modo dakṣiṇapakṣakaḥ | pramoda uttaraḥ pakṣa ānando goṣpadāyate ||4||
Сделав «Прия» своей головой, «Мода» — правым крылом, а «Прамода» — левым крылом, он видит «Ананду» как след коровьего копыта, то есть как нечто совсем малое.
Making ‘Priya’ his head, ‘Moda’ the right wing, ‘Pramoda’ the left wing, ‘Ānanda’ becomes (for him) like the footprint of a cow (i.e., very small).