HomeUpanishadsAtmaVerse 24
Previous Verse
Next Verse

Verse 24

Atma

संयुक्तमेकतां याति तथात्मन्यात्मविन्मुनिः । एवं विदेहकैवल्यं सन्मात्रत्वमखण्डितम् ॥२४॥

संयुक्तम् । एकताम् । याति । तथा । आत्मनि । आत्म-वित् । मुनिः । एवम् । विदेह-कैवल्यम् । सत्-मात्रत्वम् । अखण्डितम् ॥२४॥

saṃyuktam ekatāṃ yāti tathātmany ātmavin muniḥ | evaṃ videhakaivalyaṃ sanmātratvam akhaṇḍitam ||24||

Соединённое приходит к единству; так и мудрец, знающий Атман, в Атмане пребывает единым. Таково бестелесное уединённое освобождение (видеха‑кайвалья), неделимое состояние одного лишь Бытия (сат‑матратва).

What is conjoined becomes one; so too, in the Self the sage who knows the Self (abides as one). Thus (there is) bodiless aloneness (videha-kaivalya), the undivided state of mere Being (sat-mātratva).

Videha-kaivalya; akhaṇḍa-sat (undivided Being)Mahavakya: Echoes ‘अयम् आत्मा ब्रह्म’ (Ayam ātmā brahma): the Self here is Brahman, undivided Being.AtharvaChandas: Anuṣṭubh (śloka)