
В этой главе Веṅкаṭачала (Veṅkaṭācala) предстает как вечно освященная область: бесчисленные озера, реки, моря, леса и ашрамы, где пребывают мудрецы, такие как Васиштха, а также сиддхи, чараны и общины киннаров. На горе, словно в непрерывном богослужебном собрании, пребывают великие божества: Вишну с Лакшми и Дхарани; Брахма с Савитри и Сарасвати; Шива с Парвати; Ганеша и Шанмукха; Индра и прочие дэвы, планетарные божества, васу, питры и локапалы. Далее устанавливается порядок восхождения: паломник вслух просит у Веṅкаṭадри прощения и даршана Мадхавы, затем мягкими шагами входит на освященную землю. У Свамипушкарини он совершает омовение с воздержанностью и приносит предкам хотя бы малое подношение пинда-дана; обещано, что это возвышает их состояние в посмертных мирах. Главная тема — величие тиртхи Папавинашана (Pāpavināśana), прославленной во всех мирах: говорится, что одно лишь памятование о ней отвращает участь «пребывания в утробе», а омовение к северу от Свами-тиртхи ведет к восхождению в Вайкунтху. На вопрос риши Сута рассказывает назидательную легенду: в Брахмашраме близ Химавата шудра Дридхамати желает высших обрядов, но брахман-кулапати отказывает и излагает строгие нормы ритуальной пригодности. Дридхамати вместо этого совершает тапас и созидает дела преданности. Брахман Сумати, после долгого общения, обучает его ведийским обрядам и совершает питри-кармы; вследствие этого Сумати терпит тяжкие посмертные муки и проходит длинную цепь перерождений. Агастья раскрывает кармическую причину и назначает единственное средство: трехдневное омовение в Папавинашане на Веṅкаṭачале, уничтожающее страдание «брахмаракшасы» и возвращающее благополучие; отец и сын достигают освобождения при смерти. Наконец, Дридхамати, пройдя униженные рождения, будучи птицей пьет и омывается в Папавинашане и тотчас преображается, восходя на божественной колеснице, что вновь утверждает очищающую силу этой тиртхи.
No shlokas available for this adhyaya yet.