मित्रस्य राहुवित्रासनिवर्त्तनमिवापरम् । सकौस्तुभप्रभाचक्रं बिभ्राणं प्रवलारुणम्
mitrasya rāhuvitrāsanivarttanamivāparam | sakaustubhaprabhācakraṃ bibhrāṇaṃ pravalāruṇam
Подобно силе солнца, рассеивающей ужас Раху, Он нес сияющий круг блеска Каустубхи, кораллово-красного цвета.
Narrator (description of the Lord’s radiance and Kaustubha)
Divine radiance removes fear and delusion, just as light overcomes eclipse-darkness.
Ayodhyā, where the narrative frames the Lord’s protective, fear-dispelling presence.
None; the verse conveys protection through remembrance of the Lord’s tejas (splendor).