इति विविधविधानैस्तीर्थयात्रांक्रमेण प्रथितगुणविकासः प्राप्तपुण्योविधाय । हरिमुपहृतभावः पूजयन्सर्वतीर्थं व्रजति परमधाम न्यस्तपापः कथञ्चित्
iti vividhavidhānaistīrthayātrāṃkrameṇa prathitaguṇavikāsaḥ prāptapuṇyovidhāya | harimupahṛtabhāvaḥ pūjayansarvatīrthaṃ vrajati paramadhāma nyastapāpaḥ kathañcit
Так, совершая паломничество к тиртхам по должному порядку и соблюдая многие предписанные установления, человек явственно умножает добродетели и обретает заслугу. С сердцем, принесённым Хари, поклоняясь у каждой священной переправы, он—отложив грех—каким-то образом достигает высшей обители (парама-дхамы).
Unspecified (concluding statement of the Ayodhyāmāhātmya passage)
Tirtha: Ayodhyā tīrtha-krama (collective)
Type: kshetra
Listener: a brāhmaṇa interlocutor (vipra)
Scene: A pilgrim procession moving from one Ayodhyā tīrtha to another in orderly sequence, offering flowers and lamps to Hari at each ford; the final panel shows the pilgrim’s sins falling away as a radiant path opens toward Paramadhāma.
Pilgrimage is framed as a structured dharmic path: observance + devotion to Hari + worship at tīrthas culminates in liberation-oriented attainment.
The collective tīrthas of Ayodhyā, approached in an ordered pilgrimage circuit (krameṇa).
Perform tīrtha-yātrā in sequence with prescribed observances and worship Hari at each tīrtha.