Adhyaya 365
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 365

Adhyaya 365

Этот адхьяя изложен как наставление Ишвары (Īśvara) Деви, направляющее паломника‑искателя к святыне Самвартешвары (Saṃvarteśvara), названной «uttama» — наивысшей и выдающейся. Текст даёт точные ориентиры: Самвартешвара находится к западу от Индрешвары (Indreśvara) и к востоку от Аркабхаскары (Arkabhāskara), вписывая святилище в сеть соседних сакральных узлов. Далее предписывается краткая, но действенная последовательность обряда: сначала даршан Махадевы (Mahādeva), затем омовение (snāna) в воде пушкарани (puṣkariṇī). Фаласрути утверждает, что исполнивший это получает заслугу, равную плодам десяти жертвоприношений ашвамедха (aśvamedha), возвышая местное паломничество до высочайшего уровня духовной награды. Колофон указывает место главы в «Сканда‑пуране»: Прабхаса‑кханда (Prabhāsa Khaṇḍa), первая часть «Прабхаса‑кшетра‑махатмьи», адхьяя 365, под названием «Saṃvarteśvara‑māhātmya‑varṇana».

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि संवर्तेश्वरमुत्तमम् । इन्द्रेश्वरात्पश्चिमतः पूर्वतश्चार्कभास्करात

Ишвара сказал: «Затем, о великая Богиня, следует идти к превосходному Самвартешваре, что расположен к западу от Индрешвары и к востоку от Аркabhāскары».

Verse 2

तं दृष्ट्वा तु महादेवं स्नात्वा पुष्करिणीजले । दशानामश्वमेधानां फलमाप्नोति मानवः

Увидев Махадеву и омывшись в воде священного пруда, человек обретает заслугу, равную плодам десяти жертвоприношений Ашвамедха.

Verse 364

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये संवर्तेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम चतुष्षष्ट्युत्तरत्रिशततमोऽध्यायः

Так, в «Шри Сканда Махапуране» — в Самхите из восьмидесяти одной тысячи стихов — завершается 364-я глава седьмого раздела Прабхаса-кханды, в первой части «Махатмьи Прабхаса-кшетры», озаглавленная «Описание величия Самвартешвары».