
Эта адхьяя — краткое богословское сообщение, включённое в описание священной местности Прабхаса-кшетра. Ишвара указывает на чрезвычайно действенный лингам, расположенный «в восточной стороне, неподалёку» от опорного места, подчёркивая его силу pāpa-kṣaya — уничтожать или ослаблять грех. Лингам носит имя Брахмешвара и, как сказано, был установлен брахманами, что служит знаком законности линии освящения (pratiṣṭhā). Подразумевается порядок обряда: сначала омовение в водах тиртхи Ṛṣitoya-jala, затем поклонение и пуджа лингаму. Обещанный плод описан в социально-религиозных и познавательных терминах: почитатель становится veda-vid (знающим Веды), достойным брахманом и освобождается от jāḍya-bhāva — умственной тупости и инертности. Так глава связывает географию (восточное расположение), ритуальную последовательность (snāna → pūjā) и phalaśruti, возвещающую очищение и преображение знания.
Verse 1
ईश्वर उवाच । तस्याश्च पूर्वदिग्भागे नातिदूरे व्यवस्थितम् । लिंगं महाप्रभावं हि सर्वपातकनाशनम्
Ишвара сказал: «К востоку от того священного места, неподалёку, стоит Линга великой силы, уничтожающая все грехи».
Verse 2
ब्रह्मेश्वरेति नामाढ्यं ब्राह्मणैश्च प्रतिष्ठितम् । ऋषितोयाजले स्नात्वा तल्लिंगं यः प्रपूजयेत् । स भवेद्वेदविद्विप्रो जाड्यभावविवर्जितः
Он прославлен именем «Брахмешвара» и был установлен брахманами. Тот, кто, омывшись в воде, называемой Риши-тоя, с полной почтительностью поклонится тому Линге, станет брахманом, знающим Веды, свободным от тупости и неведения.
Verse 318
इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये ब्रह्मेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनामाष्टादशोत्तरत्रिशततमो ऽध्यायः
Так завершается в «Шри Сканда‑Махапуране» — в собрании из восьмидесяти одной тысячи стихов — в седьмом разделе, Прабхаса‑кханде, и в первой части, «Прабхаса‑кшетра‑махатмье», глава под названием «Описание величия Брахмешвары», то есть глава 318.