रक्षणीयं प्रयत्नेन वेधो दशमिसम्भवः । नो चेत्पुत्र न संदेहः प्रेतयोनिमवाप्स्यसि
rakṣaṇīyaṃ prayatnena vedho daśamisambhavaḥ | no cetputra na saṃdehaḥ pretayonimavāpsyasi
Нужно с усердием оберегаться от ведхи, возникающей из дашами. Иначе, сын мой, без сомнения, ты падёшь в состояние преты.
Unspecified (didactic speaker addressing 'putra')
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: An elder warns a young devotee: a tithi-wheel shows Daśamī overlapping Dvādaśī; a shadowy preta form looms as a consequence, while the devotee holds a rosary and calendar in anxious resolve.
Ritual timing matters in vrata-dharma; negligence in observance is treated as spiritually dangerous.
Dvārakā, as the setting of the Dvārakā Māhātmya’s instructions on Vaiṣṇava vows.
Avoid Daśamī-derived vedha when observing Dvādaśī; protect the vow through correct calendrical practice.