Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 40

उद्धवस्य च तीर्थं तु सारंगाख्यं तथैव च । सत्यभामाकृतं तीर्थं भद्रातीर्थमतः परम्

uddhavasya ca tīrthaṃ tu sāraṃgākhyaṃ tathaiva ca | satyabhāmākṛtaṃ tīrthaṃ bhadrātīrthamataḥ param

Есть также тиртха Уддхавы и та, что зовётся Сарангой; тиртха, учреждённая Сатьябхамой, и затем — Бхадра-тиртха.

उद्धवस्यof Uddhava
उद्धवस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootउद्धव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
तीर्थम्(the) tīrtha
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (Singular); सूचीकरणे (in enumeration)
तुand/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधान/विरोधार्थक (emphatic/contrast)
सारंगाख्यम्named Sāraṅga
सारंगाख्यम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसारंग + आख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण of तीर्थम्; ‘सारंग-आख्य’ = ‘named Sāraṅga’
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), ‘likewise/so’
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण (particle of emphasis)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
सत्यभामाकृतम्made/established by Satyabhāmā
सत्यभामाकृतम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसत्यभामा + कृत (कृ-धातु, क्त-प्रत्यय; कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (Singular); क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle) ‘made by’; विशेषण of तीर्थम्
तीर्थम्(the) tīrtha
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (Singular); सूचीकरणे (in enumeration)
भद्रातीर्थम्Bhadrā-tīrtha
भद्रातीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभद्रा + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (Singular)
अतःthen/from there
अतः:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), अनन्तर/ततः (from here/thereafter)
परम्next/another
परम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण (elliptic: ‘next/another [tīrtha]’)

Unspecified narrator within Dvārakā Māhātmya (contextual narrator addressing brāhmaṇas/sages)

Tirtha: Uddhava-tīrtha; Sāraṅga-tīrtha; Satyabhāmā-kṛta-tīrtha; Bhadrā-tīrtha

Type: kund

Scene: A serene tīrtha-kunda where Uddhava is remembered in contemplation; nearby a marker with a bow emblem for Sāraṅga; Satyabhāmā’s tīrtha adorned with royal parasol motif; Bhadrā-tīrtha with protective symbols and lamps.

U
Uddhava
S
Sāraṅga
S
Satyabhāmā
B
Bhadrā
D
Dvārakā

FAQs

Holy places gain enduring sanctity through association with exemplary devotees and divine companions, turning geography into a map of remembrance and bhakti.

Uddhava-Tīrtha, Sāraṅga-nāma Tīrtha, Satyabhāmā-kṛta Tīrtha, and Bhadrā-Tīrtha in the Dvārakā region.

No explicit rite is stated; the context of tīrtha-listing implies visiting and bathing as part of tīrtha-yātrā.