मुक्तिं प्रयांति तस्यैव पितरस्त्रिकुलोद्भवाः । पुत्रपौत्रसमायुक्तो धनधान्यसमन्वितः । यावज्जीवं सुखं भुक्त्वा चान्ते हरिपुरं व्रजेत्
muktiṃ prayāṃti tasyaiva pitarastrikulodbhavāḥ | putrapautrasamāyukto dhanadhānyasamanvitaḥ | yāvajjīvaṃ sukhaṃ bhuktvā cānte haripuraṃ vrajet
Лишь благодаря ему одному предки (Питри), происходящие из трёх родов, достигают освобождения. Окружённый сыновьями и внуками, наделённый богатством и зерном, он вкушает счастье всю жизнь; а в конце идёт в град Хари — обитель Вишну.
Śrī Kṛṣṇa
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: (Likely) sages/assembly within the māhātmya narration
Scene: A devotee family at Dvārakā: elders offering tarpaṇa at the sea/ghāṭ, sons and grandsons beside them; in the sky, liberated pitṛs ascend toward a radiant Vaikuṇṭha-like Hari-pura above the Dvārakā skyline and temple spires.
Tīrtha-based dharma uplifts both the practitioner and the lineage—granting prosperity in life and liberation beyond.
The Dvārakā tīrtha of this chapter—Mayasya-saras/Mayatīrtha—whose snāna and rites yield these results.
Implied continuation of the chapter’s program: snāna, Pitṛ-tarpaṇa/śrāddha, and associated dāna leading to lineage-mokṣa and Hari’s abode.