तथा स्कन्दो हि भगवान्न्ये ते नामधारकाः । यथोक्ताः शिवधरमा हि नन्दिना परिकीर्त्तिताः
tathā skando hi bhagavānnye te nāmadhārakāḥ | yathoktāḥ śivadharamā hi nandinā parikīrttitāḥ
Таков же и Благословенный Владыка Сканда; прочие — лишь носители имени. Шиваитские правила поведения, как сказано, были провозглашены Нанди.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
True spiritual authority is measured by realization and transmission of dharma, not by titles; Nandī is presented as an authentic herald of Śiva-dharma.
Kedārakhaṇḍa’s Kedāra milieu is implied; the verse strengthens the Śaiva doctrinal foundation underlying Kedāra pilgrimage.
No specific ritual is stated; the focus is on adherence to Śiva-dharma as taught by authoritative sources.