आयुस्तस्य परिक्षीणमर्चतः परमेश्वरम् । अथैतच्च महाभाग चरितं श्रूयतां मम
āyustasya parikṣīṇamarcataḥ parameśvaram | athaitacca mahābhāga caritaṃ śrūyatāṃ mama
Пока он продолжал поклоняться Верховному Господу, отпущенный ему срок жизни подошёл к концу. Теперь же, о благородный, выслушай от меня, что произошло далее в этом повествовании.
Lomaśa (narration continues)
Tirtha: Kedāra / Kedāranātha
Type: kshetra
Listener: mahābhāga (noble listener)
Scene: The devoted king, aged, still worshipping Śiva; the narrator turns to the listener, inviting attentive hearing as the story approaches a decisive transition.
Even the most devoted must face the completion of lifespan; what matters is one’s spiritual orientation at that moment.
Kedāra-khaṇḍa context implies Kedārakṣetra’s sacred atmosphere, though the verse itself is about the turning point in the story.
Ongoing worship (arcana) of Parameśvara is referenced, especially as a lifelong discipline.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.