गर्गो मुनिश्चोपविष्टस्तत्रैव घटिकालये । यावत्पूर्णा घटी जाता तावत्प्रणवभाषणम्
gargo muniścopaviṣṭastatraiva ghaṭikālaye | yāvatpūrṇā ghaṭī jātā tāvatpraṇavabhāṣaṇam
Мудрец Гарга сидел там, в месте отсчёта времени; пока не исполнилась одна гхати, продолжалось произнесение Пранавы — священного «Ом».
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: Sage Garga sits in the ghaṭikālaya beside a water-clock; as the vessel marks the passing ghaṭī, attendants continue steady praṇava recitation, creating a cocoon of sacred sound until the moment is complete.
Steady remembrance of Oṃ anchors the mind while sacred actions await the proper moment.
Kedāra’s ritual arena, portrayed with formal timekeeping and mantra discipline.
Timing rites by ghaṭī (water-clock measure) and sustaining praṇava-japa until the appointed time.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.