सर्वे गणाश्च सहसा मदनेन विमोहिताः । भृंगिणा च तदा रंभा चण्डेन सह चोर्वशी
sarve gaṇāśca sahasā madanena vimohitāḥ | bhṛṃgiṇā ca tadā raṃbhā caṇḍena saha corvaśī
Все ганы внезапно были введены в заблуждение Маданой. Тогда Рамбха была с Бхрингином, а Урваши — с Чандой.
Sūta (narration; deduced)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: Madana’s spell falls; gaṇas appear suddenly bewildered. Rambhā pairs with Bhṛṅgin; Urvaśī with Caṇḍa—suggesting a choreographed enchantment amid the sacred Himalayan setting.
It illustrates how even divine attendants can be momentarily shaken by desire, underscoring vigilance and inner discipline as essential to dharma.
No specific tirtha is named; the Kedārakhaṇḍa context points to the Kedāra-Himālaya sacred sphere.
None.